﻿"Phrases"
{
	"BlockJointeam"
	{
		"es" 			"Cambio de Equipo Bloqueado. Este servidor realiza una selección automática de equipos."
	}
	"VoteAd"
	{
		"es"			"Teclea '{1}' para iniciar una votación para mezclar los equipos"
	}
	"YourBuddyLeft"
	{
		"es"			"Tu amigo se ha desconectado"
	}
	"BuddyDisabledError"
	{
		"es"			"El sistema de amigos esta desactivado"
	}
	"BuddyArgError"
	{
		"es"			"Uso: sm_addbuddy <amigo>"
	}
	"SpecChangeBlock"
	{
		"es"			"No puedes ser un espectador si esto produce un desequilibrio"
	}
	"AddedBuddy"
	{
		"es"			"{1} es ahora tu amigo"
	}
	"SomeoneAddedYou"
	{
		"es"			"¡{1} te ha escogido para que seas su amigo!"
	}
	"ChoseANewBuddy"
	{
		"es"			"Tu antiguo amigo, {1}, ha escogido un nuevo amigo"
	}
	"AlreadyHasABuddy"
	{
		"es"		"Este jugador ya tiene un amigo"
	}
	"AdminBlockVoteReply"
	{
		"es"		"No puedes iniciar una votación para mezclar los equipos mientras haya un administrador conectado."
	}
	"ScrambledAlready"
	{
		"es"		"Ya ha habido una mezcla de equipos en esta ronda. Inténtalo de nuevo cuando esta ronda acabe."
	}
	"FlagBalance"
	{
		"es"		"Desequilibrio detectado. Una posible acción al respecto comenzará en {1} segundo(s)."
	}
	"RestoreInnocentTeam"
	{
		"es"		"{s} ha sido forzado a volver a su antiguo equipo, ¿te gustaría reincorporarte a tu anterior equipo ya que has sido trasladado recientemente a este otro?"	
	}
	"RejoinMessage"
	{
		"es"		"{1} optó por reincorporarse a su equipo anterior después de que un jugador que se había reconectado a la partida fuese trasladado a su equipo original."
	}
	"OverrideUnCheck"
	{
		"es"		"El chequeo para la mezcla automática de equipos ha sido desbloqueado para la siguiente ronda"
	}
	"OverrideCheck"
	{
		"es"		"El chequeo para la mezcla automática de equipos ha sido bloqueado para la siguiente ronda"
	}
	"NowCommandReply"
	{
		"es"		"Uso: sm_scramble <retraso> <respawn 0/1> <modo 1-3>\nModo 1 = aleatorio\nModo 2 = puntuación total\nModo 3 = puntuación por minuto"
	}
	"AdminScrambleNow"
	{
		"es"		"Mezcla de equipos activada"
	}
	"AdminForceBalance"
	{
		"es"		"Forzar el equilibrio de los equipos"
	}
	"AdminResetVotes"
	{
		"es"		"Reiniciar todos los triggers públicos de votación"
	}
	"RoundMessage"
	{
		"es"		"Se ha alcanzado el límite de rondas para mezclar los equipos."
	}
	"NoCapMessage"
	{
		"es"		"El equipo {1} no capturó ningún punto en esta ronda."
	}	
	"CancelScramble"
	{
		"es"		"Cancelada la votación pendiente."
	}
	"PrefAnnounce"
	{
		"es"		"¡Escribe \"!preference <equipo>\" para indicarle al plug-in qué equipo prefieres para que el auto-balance te asigne una alta prioridad!"
	}
	"PrefDisabled"
	{
		"es"		"El sistema de preferencias está desactivado"
	}
	"WinTime"
	{
		"es"		"El equipo ganador ganó en menos de {1}m:{2}s."
	}
	"FragDetection"
	{
		"es"		"El equipo ganador excedió el ratio límite de frags"
	}
	"DominationMessage"
	{
		"es"		"Diferencia detectada entre jugadores-dominaciones en el equipo ganador."
	}
	"RatioMessage"
	{
		"es"		"Diferencia detectada en la media jugadores-puntuación"
	}
	"VoteRoundTimeReply"
	{
		"es"		"La votación final para la mezcla de equipos debe activarse cuando queden más de {1} segundos restantes en la ronda."
	}
	"TeamRestore"
	{
		"es"		"Su anterior equipo ha sido reestablecido ya que te has desconectado y reconectado durante el período de bloqueo."
	}
	"EnableReply"
	{
		"es"		"El plug-in está actualmente desactivado desde la convar."
	}	
	"BlockSwitchMessage"
	{
		"es"		"Los cambios de equipo están bloqueados tras la mezcla de equipos."
	}
	"ShameMessage"
	{
		"es"		"{1} está intentando cambiar de equipo. ¡Que vergüenza!"
	}
	"TeamChangedAll"
	{
		"es"		"{1} ha sido trasladado al equipo {2} para equilibrar los equipos."
	}
	"VoteTallied"
	{
		"es"		"{1} ha votado para mezclar los equipos. {2} de {3} votos necesarios."
	}
	"ScrambleRound"
	{		
		"es"		"Los equipos se mezclarán al comienzo de la siguiente ronda."
	}
	"VoteWillStart"
	{
		"es"		"La votación para la mezcla de equipos comenzará cuando la actual votación termine."
		
	}
	"ScrambleStartVote"
	{
		"es"		"Mezcla de equipos activada para el final de la ronda debido a la votación."
	}
	"VoteFailed"
	{
		"es"		"Votación Fallida. El {1}%% de {2} jugadores votó en contra de mezclar los equipos."
	}
	"VoteWin"
	{
		"es"		"El {1}%% de {2} jugadores votó por mezclar los equipos."
	}
	"NotEnoughVotes"
	{
		"es"		"La votación para la mezcla de equipos falló debido a un número insuficiente de votos. Tan solo el {1}%%"
	}
	"MapEnding"
	{
		"es"		"Cancelando la mezcla de equipos activa debido al fin del mapa actual."
	}
	"RedStreak"
	{
		"es"		"El equipo RED alcanzó el límite de victorias requerido para mezclar los equipos."
	}
	
	"BluStreak"
	{
		"es"		"El equipo BLU alcanzó el límite de victorias requerido para mezclar los equipos."
	}
	"TeamChangedOne"
	{
		"es"		"Tu equipo ha sido cambiado."
	}
	"PregameScrambled"
	{
		"es"		"Los equipos se han mezclado antes del inicio de la partida."
	}
	"Scrambled"
	{
		"es"		"Se han mezclado los equipos."
	}
	"ScrambleDelay"
	{
		"es"		"Los equipos se mezclarán en {1} segundos."
	}
	"ResetReply"
	{
		"es"		"Reiniciar {1} votos."
	}
	"NoScrambleReply"
	{
		"es"		"No hay ninguna mezcla de equipos que cancelar."
	}
	"ArenaReply"
	{
		"es"		"El plug-in está desactivado en el modo arena con la cola activada."
	}
	"ScrambleReply"
	{
		"es"		"La mezcla de equipos tendrá lugar al finalizar esta ronda."
	}
	"NotAllowedReply"
	{
		"es"		"No estás autorizado para ejecutar este comando."
	}
	"NoImbalnceReply"
	{
		"es"		"No se ha detectado ningún desequilibrio entre los equipos."
	}
	"VoteDisabledReply"
	{
		"es"		"La votación ha sido desactivada."
	}
	"VoteDelayedReply"
	{
		"es"		"La votación para la mezcla de equipos ha sido retrasada por el momento."
	}
	"NotEnoughPeopleVote"
	{
		"es"		"No hay suficientes personas para iniciar una votación para mezclar los equipos."
	}
	"AlreadyVoted"
	{
		"es"		"Ya has votado."
	}
	"InvalidArgs"
	{
		"es"		"Argumento de comando inválido."
	}
	"StatsMessage"
	{
		"es"		"La mezcla de equipos trasladó {1} de {2} jugadores. {3}%"
	}
}